Объявление

Свернуть
Пока нет объявлений.

Источники Индуизма

Свернуть
X
 
  • Фильтр
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения

  • Источники Индуизма

    Уважаемый Кайвасату, тут такая проблема: за последние полтора года некоторые источники в интернете повредили, и это не удивительно. Наш закрытый периодически Хинду-англоязычный сайт (сервер и в большинстве участники в Индии) регулярно бомбят хакеры и тролли, и/почти без исключения - мусульмане и ортодоксальные христиане. Это обычный процесс. Чтобы оградить Ваш хороший сайт от подобного, - просьба первоисточники не копировать к себе, а оставлять в ссылках, когда такие будут (да не прогневается на меня уважаемый Лотос), - это с целью соблюдения легальности и безопасности.
    Пример: в открытой интернет-библиотеке файлы для скачивания уже повредили.
    РИГ ВЕДА:
    Ригведа - Неизвестен Автор :: Режим чтения, скачать книги, бесплатная электронная библиотека, royallib.com, royallib.ru, рояллиб, скачать без регистрации, бесплатно, fb2, doc, rtf, html, txt


    Обновлена также и работает ссылка на хороший русский перевод:
    Ригведа – полный текст Веды на русском языке. Ригведа I, 1...23


    АТХАРВА ВЕДА избранное:
    Атхарваведа I – избранное на русском языке. Тексты Вед


    Просьба проверить свежую ссылку на вирус и т.п., из телефона мне это недоступно:
    (Духовная музыка) Веды. Полное собрание. Ригведа, Самаведа, Яджурведа, Атхарваведа (Veda. Rigveda. Samaveda. Yajurveda. Atharvaveda). Традиционные брахманские распевы + тексты + транслит. (Санскрит). » Этническая музыка Индии (lossy) :: RuTracker.org


    Эта третья ни мной ни друзьями раньше не использовалась (надо бы профессионала бы попросить).
    Ссылка на прекрасный перевод Сама-Веда ещё 3 месяца назад была в он-лайн-чтении, надо подождать восстановления.

  • #2
    Сообщение от hindu
    Уважаемый Кайвасату, тут такая проблема: за последние полтора года некоторые источники в интернете повредили, и это не удивительно. Наш закрытый периодически Хинду-англоязычный сайт (сервер и в большинстве участники в Индии) регулярно бомбят хакеры и тролли, и/почти без исключения - мусульмане и ортодоксальные христиане. Это обычный процесс. Чтобы оградить Ваш хороший сайт от подобного, - просьба первоисточники не копировать к себе, а оставлять в ссылках, когда такие будут
    Я как раз наоборот стараюсь загружать файлы себе, именно на случай их пропажи или изменения в сети. В случае если перевод будет улучшен или обновлен или еще что-то, то когда кто-то об этом сообщит, то файлы легко обновить.
    Кроме того копии всегда хранятся у меня не домашнем компьютере и можно будет восстановить в случае атаки.

    Насчет ссылок - не совсем понял, что из этого подходит.

    А вообще предложение есть такое от меня, как от человека не сильно разбирающегося, каких, думаю, большинство.
    Думаю, что было бы неплохо дать обзор основных первоисточников Индуизма. В смысле какие основные источники имеются, их градация, структура (скажем Веды делятся на такие-то и такие-то), соотношение и примерное описание. Мне хотелось бы как-то упорядочить первоисточники, а потом уже давать производные произведения и в таком порядке построить переделать страницу библиотеки http://www.agni-yoga.net/BASE/ved/index.html
    Радость есть особая мудрость!

    Комментарий


    • #3
      Про Упанишады.
      Это Веданта, самые поздние тексты.
      Бхагавад Гита есть Гитопанишад (это название на санскрите), так что уже обсуждается
      Из 18 Пуран - только по желанию, потому что некоторые моменты требуют вначале прочного понимания Основ, и уже вооружась воззрением, понимать их проще. Иначе прийдётся ставить пометки "не для слабонервных", "не на ночь", потому что не все люди - йоги.
      И о Символике.
      Тут практически доступ легально получен, или будет получен.
      В сайте "Индуизм" выложены особенности принятия Прибежища, согласно которым ортодоксальные ограничения можно мудро обходить. Не обязательно от рождения быть из семьи Хинду, которые через полгода от зачатия внутриутробно принимают Прибежище в Вишну [ГарудаПуранаСародхара]. Так, к примеру, поступает большая Хинду-община из республики Гана, и не только. Лицом к Мандиру - искренняя молитва вплоть до безмолвия - Прибежище (это в двух словах). Не важно каков человек внешне, главное - Сущность. Не груз опыта, а направленность стремления важна; не прошлое, а стремление в будущее в настоящем. Прошлое может даже стать в роли трамплина, если человек способен однонаправлено стремиться и реально живёт, а не мечтает/желает.
      Потому не вижу проблемы в изучении символики. Это углубляет понимание Агни Йоги практически (не только моё мнение). Дхарма-Брат из Индии вообще начал изучение Агни Йоги на Символах.

      Комментарий


      • #4
        Вообще-то, когда я говорил об источниках Индуизма, то виделось мне это всё в четко структурированном виде со ссылками на существующие переводы.

        Дам начало, а вы дополните, в том числе ссылками:
        Тексты в редакции Саяны, как я понимаю, считаются каноническими.
        Корпус ведийских книг делят на две масштабные группы: книги откровения - Шрути ("услышанное") и книги предания - Смрити ("запомненное").
        Считается, что первые созданы богами, а вторые написаны людьми.
        Шрути традиционно открывают 4 Веды:
        1) Ригведа (Веда Гимнов)
        2) Самаведа (Веда Напевов)
        3) Яджурведа (Веда Жертвенных Формул)
        4) Атхарваведа (Веда Атхарвана т.е. жреца бога Агни)


        Смрити включает в себя:
        Эпические произведения (Рамаяна, Махабхарата)
        Пураны (исторические сказания)
        Дхармашастры (тексты посвященные Дхарме)

        В зависимости от времени создания тексты разделяются также на разные "периоды":
        Сахиты (собственно Веды) - 2 тыс. л. до н.э.
        Брахманы - тексты, поясняющие содержание Вед )(8-9 вв. до н.э.)
        Араньяки - тексты, адресованные отшельникам (начиная с 6 в. до н.э.)
        Упанишады (с 8-7 вв. до н.э.)
        Радость есть особая мудрость!

        Комментарий


        • #5
          Уважаемый Кайвасату в сообщении от 7.11.2013 правильно указал список мат.части.
          К ней можно приложить следующее, в первую очередь:
          Здесь можно найти перевод Вед на русский язык, также некоторые Пураны и Упанишады можно найти на этих сайтах:
          http://саморазвитие1.рф/Induizm/Vedi.php

          Веды – обзорная статья и все доступные тексты Вед; полный текст Ригведы и треть Атхарваведы.


          Рамаяна в переводе из оригинала, просьба мудро обойти возможную рекламу:


          Махабхарата:
          Махабхарата Араньякапарва книга третья лесная. Сказание о жизни в лесах


          Особенность изучения Индуизма состоит не в количестве, а в качестве обучения.
          В старину лишённое духовности знание вообще образованием в Индии не считалось.
          Веды не вовне, а в сердце. Знание полученное есть джняна (гьяна). Оно принимается сознанием, которое готово его принять без загрязнения и вместить без извращения.
          Жизненно, практически реализованое знание - виджняна (вигьяна), это неотъемлемая составная самого сознания.
          Брахман не станет делиться просто полученной информацией, а даёт лишь созревшие плоды сада своего сознания, тогда такое знание пригодно для восприятия.
          Любой предмет изучается только по любви и сердечному созвучию. Реализует человек знание только по жизненной необходимости. Буква мат.части без осознавания и применения буквой и останется. Перевод даёт щедрую возможность понимать, о чём сказано в первоисточнике, но осознавание приходит на базе жизненной практики.
          Практики применимы в Индуизме самые разнообразные, начиная от повторения Имени - и даже записи Имени правильным образом с пониманием значения. Ключ - только в сердце, поворот ключа - только действием.
          Однонаправленность действия - залог успеха. Это единство мысли, слова и действия. Когда человек думает одно, говорит другое, поступает по-третьему, реализация знания, полученного даже из самого чистого истинного источника, не происходит, и практика такого человека не успешная. Может быть не умеющий читать и писать человек, который в практике Преданности (её девять видов обычно перечисляют), который духовно возрастает быстрее и лучше профессора филологии.

          Комментарий


          • #6
            Источники (рус., англ., санскр.)

            Scriptures.ru - хороший ресурс
            Упанишады ещё есть здесь: http://psylib.org.ua/books/upani01/index.htm

            Вообще, там много чего есть для развития кругозора и для тренировки распознавания http://psylib.org.ua/books/index.htm

            Ещё есть Дхаммапада: http://psylib.org.ua/books/dhammap/index.htm
            Бхагавад Гита: http://psylib.org.ua/books/bhagita/index.htm

            Сканда Пуранана русском: http://www.shaivism.kriyayog.ru/articles/skanda_purana/
            И ещё ссылка: http://www.sanatanadharma.udm.net/text/skandapuran.txt

            Чхандогья Упанишада, часть 7 (Поучения Санаткумары), два перевода на русский, в PDF: http://cs3.a5.ru/media/07/ca/9a/07ca...52ab9db68b.pdf

            Все 108 Упанишад на английском в PDF: http://cs3.a5.ru/media/6e/73/35/6e73...25c1725f1f.pdf
            Чхандогья Упанишада на английском с комментариями, PDF: http://cs3.a5.ru/media/c3/af/c2/c3af...b1a3f8aec8.pdf
            Упанишады (первые 11), PDF: http://cs3.a5.ru/media/0e/62/6b/0e62...46cba02e48.pdf
            Сканда Пурана на санскрите, PDF: http://cs3.a5.ru/media/93/0d/49/930d...5de860efac.pdf
            Обмен мнениями всегда полезен, ибо он обостряет мышление. (Е.И. Рерих, 27.01.1933)
            Также лишь в дружном общении можно получать плоды объединённой энергии. (Братство, 290)

            Комментарий


            • #7
              Еще, что хотел бы уточнить, так это вопросы полноты переводов.Т.е. не всегда источник тот или иной переведен в полном объеме. Или, например, Упанишады... а сколько их должно быть, есть ли полный исчерпывающий список?
              Т.е. хотелось бы найти всё, что переведено полностью и адекватно, а уже потом дополняться тем, что частично.
              Радость есть особая мудрость!

              Комментарий


              • #8
                Бхагавад Гита

                Представлено самым широким кругам пользователей от Шри Шрила Прабхупадаhttp://hari-katha.org/svami/gita/Название на санскрите Бхагавад Гиты: Гитопанишад Вначале надо изучить Гиту, тогда проще станет понимать и все другие Упанишады.

                Комментарий


                • #9
                  Цифровая Библиотека Индии (Digital Library of India): http://www.new.dli.ernet.in/
                  To view the Books Online Download Alternatiffplugin for Windows Users and Pluggerplugin for Linux Users
                  Обмен мнениями всегда полезен, ибо он обостряет мышление. (Е.И. Рерих, 27.01.1933)
                  Также лишь в дружном общении можно получать плоды объединённой энергии. (Братство, 290)

                  Комментарий


                  Agni-Yoga Top Sites
                  Обработка...
                  X